اسم الکتاب : الفرائد على مجمع الزوائد «ترجمة الرواة الذين لم يعرفهم الحافظ الهيثمي» المؤلف : المطيري العربي، خليل الجزء : 1 صفحة : 263
وأورده ابن حجر في "اللسان" [1]، وحكى فيه قول ابن حبان.
567 - المغيرة بن مطرف
قال [2]: لم أعرفه.
قلت: هو أبو المطرّف الواسطي، ذكر له الدارقطني حديثه هذا في "علله" [3]، وَخَطأَه فيه.
وقال البزّار عقب روايته لحديثه [4] هذا: ولا نعلم أحدًا تابع المغيرة بن المطرِّف على هذه الرواية.
568 - المغيرة بن بنت المغيرة
قال [5]: إن لم يكن هو المغيرة بن عبد الله اليشكري فلم أعرفه.
قلت: هو المغيرة بن صفية، وهو ابن بنت المغيرة بن شعبة الثقفي.
ترجم له البخاري في "الكبير" [6]، وابن أبي حاتم في "الجرح والتعديل" [7]، وذكره ابن حبان في "الثقات" [8].
وذكروا له جميعًا روايته عن المغيرة بن شعبة -شيخه في هذا الحديث- ورواية مسلمة بن نوفل عنه؛ وهو راوي حديثه هذا.
وقد فرّقوا بينه وبين المغيرة بن عبد الله اليشكري، فتبيّن أنه غيره كما ظَنَّ الهيثمي.
569 - المفضل بن معروف
قال [9]: لم أعرفه.
قلت: وكذا جاء اسمه عند الطبراني في الكبير [10]، وهو تَحْرِيْف، [1] لسان الميزان (7/ 125). [2] مجمع الزوائد (7/ 264). [3] علل الدراقطني (5/ 89). [4] مسند البزار (5/ 144). [5] مجمع الزوائد (6/ 249). [6] التاريخ الكبير (7/ 318). [7] (8/ 224). [8] (5/ 408). [9] مجمع الزوائد (8/ 184). [10] (10/ 216).
اسم الکتاب : الفرائد على مجمع الزوائد «ترجمة الرواة الذين لم يعرفهم الحافظ الهيثمي» المؤلف : المطيري العربي، خليل الجزء : 1 صفحة : 263