responsiveMenu
صيغة PDF شهادة الفهرست
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
اسم الکتاب : تكملة المعاجم العربية المؤلف : رينهارت دوزي    الجزء : 1  صفحة : 205
• انكوسا: anchusa ذكرها المستعيني في مادة حلوم.
• انكلوش: (بالأسبانية langosta) جراد بحري، كركند (باجني 94 ومخطوطته).
• انلي: (بربرية) ضرب من الجاورس، الدخن، الذرة البيضاء، وهو نبات اسمه باللاتينية Pennisetum typh?ïdeum وبالألمانية Negerhirse أو Negerkorn ( بارت 1: 361، 523، 5: 494، 682 وفيه éneli، ابن بطوطة 2: 364، 3: 130، 4: 112، 378، 394، 395، جاكسون تمب 24 وفيه allila) .
• أنموذج: (فارسية): دستور العمل - ومثال الشيء (بوشر).
• أنوبروخيس: عرف، جلبان الحية (نبات) (بوشر).
• أني: أَنِي: يستعملها عامة الأندلس بدل أنا ضمير المتكلم وقد صارت أنا إلى أني لأن ألفها كانت تنطق ممالة، فيقولون: أنى في الدنيا مثلا (فوك).
إناء: مبولة (إناء يبال فيه ليلا) (المقدمة 1: 27).
أَنّى: يقال أنّى لمثلي ببراعة الخطاب أي من أين لمثلي براعة الخطاب (عبد الواحد 125).
وأنى لله على ما لحق عرشه من ثل، وعزه من ذل: أي كيف سمح الله أن يترك عرشه

اسم الکتاب : تكملة المعاجم العربية المؤلف : رينهارت دوزي    الجزء : 1  صفحة : 205
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
صيغة PDF شهادة الفهرست