اسم الکتاب : وقفة مع بعض الترجمات الإنجليزية لمعاني القرآن الكريم المؤلف : وجيه حمد عبد الرحمن الجزء : 1 صفحة : 36
5– ترجم عبد الله يوسف علي معنى الآية {إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ} هكذا:
"if it were His will.."
والصحيح هو:
"If He wills"
6 – ترجم عبد الله يوسف علي معنى الآية {أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا} (الإسراء: 16) كالآتي:
"those among them who are given the good things of this life"
والصحيح هو:
"those who lead a luxurious life"
7– ترجم عبد الله يوسف علي معنى الآية {يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ} على أنها "يدعون من دون الله":
"they call on such deities besides Allah"
وكذا "يدعوا لمن ضرّه أقرب من نفعه" على أنها "يدعون":
"they call on one whose hurt is nearer than his profit"
8– لم يترجم الضمير في الآية {تُقَاتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ} (الفتح: 16) :
"Then shall ye fight, or they shall submit"
9- ترجم كذلك (عبد الله يوسف علي) {يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ} (المؤمنون:33) :
اسم الکتاب : وقفة مع بعض الترجمات الإنجليزية لمعاني القرآن الكريم المؤلف : وجيه حمد عبد الرحمن الجزء : 1 صفحة : 36